TietovisatHoroskooppiTV-ohjelmatVaihtoautotViihdeReseptitBlogit

Sanan nos últimos tempos käännös portugali-saksa

  • in letzter ZeitSie haben in letzter Zeit sogar wieder zugenommen. Nos últimos tempos, estes casos até aumentaram.Ich finde auch, daß es in letzter Zeit eine Änderung gegeben hat. Concordo que se verificou uma certa mudança nos últimos tempos.Solche Töne waren meiner Meinung nach in letzter Zeit kaum zu hören. Penso que esse tipo de comentários têm sido ouvidos com muito pouca frequência nos últimos tempos.
  • kürzlichIn dieser Hinsicht haben wir kürzlich über "Flexicurity" gesprochen. A este propósito, nos últimos tempos, tem-se vindo a falar na "flexigurança". Wir haben kürzlich mit einigen Mitgliedstaaten an gemeinschaftsbasierten Diensten zusammengearbeitet. Temos trabalhado nos últimos tempos com alguns Estados-Membros sobre serviços baseados na comunidade. Nun ist auch angesprochen worden, daß es angeblich kürzlich in Deutschland erhöhte Dioxinwerte gegeben hat. Também foi referido que, aparentemente, nos últimos tempos, teria havido elevados valores de dioxinas na Alemanha.
  • letztens
  • neulich
  • unlängstEin weiterer wichtiger Punkt. Unlängst haben wir festgestellt, daß nicht nur bei der Europäischen Kommission selbst, sondern überall in der Europäischen Union Archive plötzlich verschwinden. Outro ponto importante. Temos observado nos últimos tempos que, por toda a parte, na Europa, e não apenas na Comissão Europeia propriamente dita, se regista o desaparecimento súbito de arquivos. Unlängst haben wir sogar gesehen, daß Frankreich 1995 Versuche durchführte und daß andere Länder - wie Indien und Pakistan - gerade erst vor kurzem Versuche durchgeführt haben. Vimos, inclusivamente, nos últimos tempos, que a França realizou ensaios em 1995 e que outros países - como a Índia e o Paquistão - os fizeram também há pouco tempo.
  • vor KurzemDie europäischen Nutztierhalter wurden vor kurzem mit wachsenden Schwierigkeiten konfrontiert. Os criadores de gado europeus têm vindo a enfrentar cada vez mais dificuldades nos últimos tempos. Unlängst haben wir sogar gesehen, daß Frankreich 1995 Versuche durchführte und daß andere Länder - wie Indien und Pakistan - gerade erst vor kurzem Versuche durchgeführt haben. Vimos, inclusivamente, nos últimos tempos, que a França realizou ensaios em 1995 e que outros países - como a Índia e o Paquistão - os fizeram também há pouco tempo.
  • vor kurzem in letzter Zeit

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja